Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 1216|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

美媒:中國人奇怪的時尚潮流 头顶上“长豆芽”

[複製鏈接]

2697

主題

2697

帖子

8185

積分

管理員

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

積分
8185
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2021-9-24 14:32:17 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
美國有线電视消息網(CNN)9月15日文章, 原题:在中國人民头顶上鼓起的绿色時尚潮水芽菜、青草、鲜花忽然在中國人的头顶上“盛開”起来,没有人晓得這是為甚麼,固然咱们说的是“芽菜發卡”,一個在中國鼓起的全新的時尚潮水,几近在任何遊览景點你均可以看到各個春秋段的男孩女孩们,头顶着如许的植物發卡走来走去。
援交,

在北京南锣鼓巷贩卖發卡的小商贩刹時就會被愉快的旅客所包抄,旅客们已等不及要带着新發卡来自拍了。但是却没有人晓得這类風行源自于哪里。

一位商贩说,這类風行趋向,约莫鼓起于两周前,他每3-4個小時能卖200個如许的假植物發卡,他说:“我不晓得谁倡议了如许的潮水,我進這类貨就是由于有不少人會戴。”

他卖了两個發卡代价還不到1美元(约合6.4元人民币)他说:“這类快活的代价很廉价,只要花5元便可以获得這类快活。”

這类風行潮水已吸引了國际介入者,4名日本大學生欢快的戴着新買的發卡奉告记者说,美國黑金,“他们在日本就已领會到了這类時尚的潮水。”但问到是否是會買做礼品带给他们的朋侪,他们却都暗示不會,“由于在日本没有人戴這些工具,只有咱们戴會显得很傻”他们说。

在中國的傳统文化里,把草戴在头上的人象征着由于贫苦但愿出售本身或本身的後代,可是如今戴着這类發卡的人彷佛其实不在乎這個寄义。

同時在中國最大的網上購物平台淘宝網上,如许的發卡已贩卖了跨越100万個。

上海交大的社會學家高傳扬師长教師说:“這一點也不奇异,“芽發卡”和其他种类的發卡在中國已成了一种“快時尚”。高師长教師说:“人们必要一种新颖的工具来丰硕他们平平的糊口,這类工具多是一個發卡、一個钱包或一件T恤。‘芽菜發卡’明显引發了大師的共识,它怪僻并且有趣,可以或许帮忙人们開释现代糊口所带来的压力。貨運, 那些跟随時尚潮水的人其实不真的想晓得它治療腰酸背痛,暗地里的寄义,他们仅仅是想经由過程佩带如许的‘芽菜發卡’来夸耀本身的快活。”(张阳译)
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|國際時尚旅遊指南論壇  

堆高機, 汐止當舖, 未上市, 沙發, 台北市當鋪, 台北當鋪, 台北借錢, 台北當舖, 支票借款, 汽車借款免留車, 汽車借款, 機車借款, 信用借款, 支票借款, 高雄當舖, 票貼, 台東便宜住宿, 台東親子住宿, 台東住宿親子, 燕窩, 租車, 滑鼠墊, 荷重元, 資料擷取DAQ, Force Sensor, load cell, 未上市, 綿綿冰機冰淇淋機台中搬家, 台中搬家公司,

GMT+8, 2025-11-4 01:03 , Processed in 0.193667 second(s), 5 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表